Nghìn Lẻ Một Đêm

  • Ngày đăng :
  • 11/03/2023
  • Lượt xem :
  • 71
  • Định dạng
;

Mục lục Read Now


Thông tin Nghìn Lẻ Một Đêm:

Nghìn lẻ một đêm, tác phẩm vĩ đại bậc nhất của nền văn học A Rập, là một trong những công trình sáng tạo phong phú và hoàn mỹ của nền văn học thế giới.

Để tựa bản dịch tiếng Nga xuất bản năm 1929 ở Sankt Peterburg, Macxim Gorki viết: “Trong số các di tích tuyệt diệu của sáng tác truyền khẩu dân gian, các truyện cổ tích của nàng Sêhêrazát là di tích đồ sộ nhất.

Những truyện cổ tích này thể hiện với mức hoàn hảo kỳ diệu, xu hướng của nhân dân lao động muốn buông mình theo phép nhiệm màu của những ảo giác êm đẹp, theo sự kết hợp phóng khoáng của từ ngữ thể hiện sức mạnh vũ bão của trí tưởng tượng hoa mỹ của các dân tộc phương Đông – người A Rập, người Ba Tư, người Ấn Độ. Công trình dệt gấm bằng từ ngữ này xuất hiện từ thời tối cổ, những sợi tơ muôn màu của nó lan khắp bốn phương, phủ lên trái đất một tấm thảm từ ngữ đẹp lạ lùng.”

Truyện mở đầu tất cả các truyện, giải thích lý do ra đời của tất cả các truyện, cái khâu đầu tiên của sợi dây chuyền vàng xuyên qua mọi tình tiết, liên kết chúng lại thành một chuỗi ngọc tuyệt tác muôn vẻ muôn màu rồi vòng trở lại để làm thành đoạn kết thúc, là chuyện của một người con gái. Một người con gái tài sắc vẹn toàn, thông minh rất mực, đã không quản hiểm nguy dám hi sinh tấm thân ngà ngọc của mình để cứu các bạn gái khỏi cảnh ô nhục và cái chết bi thương….

Mục lục(44):

Chương 1: Nàng Scheherazade
Chương 2: Ông lão đánh cá
Chương 3: Nhà vua Hi Lạp và thầy thuốc Douban
Chương 4: Người chồng và con vẹt
Chương 5: Viên tể tướng bị trừng phạt
Chương 6: Ông vua trẻ của đất nước những hòn đảo đen
Chương 7: Ba tu sĩ khổ hạnh con vua và ba thiếu phụ thành Bagdad
Chương 8: Chuyện kể của tu sĩ khổ hạnh thứ nhất, con vua
Chương 9: Chuyện kể của người tu sĩ khổ hạnh thứ hai, con vua
Chương 10: Chuyện kể về kẻ hay ganh ghét và người bị ganh ghét
Chương 11: Chuyện kể của tu sĩ khổ hạnh thứ ba, con vua
Chương 12: Chuyện kể của nàng Zobeide
Chương 13: Chuyện kể của nàng Amine
Chương 14: Ba quả táo
Chương 15: Người thiếu phụ bị sát hại và người chồng nàng
Chương 16: Noureddin Ali và Bedreddin Hassan
Chương 17: Chàng Bedreddin
Chương 18: Thiên tình sử của Camaralzaman, hoàng tử đảo những đứa con của Khaledan và công chúa Trung Quốc, nàng Baddure
Chương 19: Hoàng tử Camaralzaman
Chương 20: Nàng công chúa Trung Hoa
Chương 21: Chàng Marzavan và hoàng tử Gamaralzaman
Chương 22: Sự chia ly giữa hoàng tử Camaralzaman với công chúa Badoure
Chương 23: Công chúa Badoure sau khi xa cách với hoàng tử Camaralzaman
Chương 24: Hoàng tử Camaralzaman từ ngày xa cách công chúa Badoure
Chương 25: Chuyện kể của Sindbad, người đi biển
Chương 26: Chuyến đi đầu tiên của Sindbad
Chương 27: Chuyến đi thứ hai của Sindbad
Chương 28: Chuyến đi thứ ba của Sindbad
Chương 29: Chuyến đi thứ tư của Sindbad
Chương 30: Chuyến đi thứ năm của Sindbad
Chương 31: Chuyến đi thứ sáu của Sindbad
Chương 32: Chuyến đi thứ bảy và cũng là chuyến đi cuối cùng của Sindbad
Chương 33: Người hai lần tỉnh mộng
Chương 34: Người hai lần tỉnh mộng (tiếp theo)
Chương 35: Aladdin và chiếc đèn thần
Chương 36: Aladdin và chiếc đèn thần (tiếp theo)
Chương 37: Alibaba và bốn mươi tên cướp
Chương 38: Ali Cogia, người lái buôn thành Bagdad
Chương 39: Con ngựa thần diệu
Chương 40: Hoàng tử Admed và nàng tiên Pari-Banou
Chương 41: Hoàng tử Admed và nàng tiên Pari-Banou (tiếp theo)
Chương 42: Hai người chị ghen tỵ và cô em út
Chương 43: Hai người chị ghen tỵ và cô em út (tiếp theo)
Chương kết: Nghìn một đêm lẻ trôi qua